ÂLİ İMRÂN-132

Anasayfa » ÂLİ İMRÂN Suresi » ÂLİ İMRÂN-132
share on facebook  tweet  share on google  print  

ÂLİ İMRÂN-132

"ÂLİ İMRÂN Suresi" için, toplam 1 sonuç arasından 1 - 1 arası sonuçlar

<<<<<3/ÂLİ İMRÂN-132>>>>>

Bismillâhirrahmânirrahîm

وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

Ve atîûllâhe ver resûle leallekum turhamûn(turhamûne).

Ve Allah'a ve Resûl'e itaat edin, umulur ki böylece siz rahmet olunursunuz. 
1. ve etîû allâhe : ve Allah'a itaat edin
2. ve er resûle : ve resûle, elçiye
3. lealle-kum : umulur ki böylece siz
4. turhamûne : rahmet olunursunuz

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Merhamet ve rahmet kelimeleri aynı kökten gelir. Hem Allah'ın rahmetinin üzerimize olması hem de merhamet edilenlerden oluşumuz "turhamûn" kelimesinin içine sıkıştırılmıştır. Burada iki ayrı cepheden olay var. Kim Allah'ın resûlüne itaat eder? Tâbî olanlar itaat eder.

Merhamet olunanlar Rahîm esmasına muhatap olanlardır. Kim Allah'a ulaşmayı dilerse, Allahû Tealâ 3. basamakta bu dileğin sahibi olan kişinin kalbindeki dileği görür, işitir ve bilir. Aynı anda Rahman esmasıyla tecelliye başlar. 14. basamakta mürşide tâbî olunca Allah'ın Rahîm esmasıyla tecelli ettikleri hariç, kimse nefsinin şerrinden kurtulamaz.

12/YÛSUF-53: Ve mâ uberriu nefsî, innen nefse le emmâretun bis sûı illâ mâ rahime rabbî, inne rabbî gafûrun rahîm(rahîmun).

Ve ben, nefsimi ibra edemem (temize çıkaramam). Muhakkak ki nefs, mutlaka sui olanı (şerri, kötülüğü) emreder. Rabbimin Rahîm esmasıyla tecelli ettiği (nefsler) hariç. Muhakkak ki Rabbim, mağfiret edendir (günahları sevaba çevirendir). Rahîm'dir (rahmet nurunu gönderen ve merhamet edendir).

Bu aynı zamanda merhamet edilmektir. Çünkü kesin bir kurtuluştur. Allah, kimde Allah'a ulaşma talebini görürse, derhal o kişi üzerine 12 ihsanı verir. Pozitif işlemler yapar ve 3. basamaktaki kişiyi birkaç dakika içinde 7. basamağa ulaştırır. Yani Allah'a ulaşmayı dileyen kişinin hüviyeti değişmiştir.

 

3/ÂLİ İMRÂN-132

Bismillâhirrahmânirrahîm

İmam İskender Ali Mihr : Ve Allah'a ve Resûl'e itaat edin, umulur ki böylece siz rahmet olunursunuz.
Diyanet İşleri : Allah’a ve Peygambere itaat edin ki size merhamet edilsin.
Abdulbaki Gölpınarlı : Ve Allah'a ve Peygambere itaat edin de acınmışlardan olun.
Adem Uğur : Allah'a ve Resûl'üne itaat edin ki rahmete kavuşturulasınız.
Ahmed Hulusi : Allâh'a ve Rasûle itaat edin ki rahmete erdirilesiniz.
Ahmet Tekin : Allah’a ve ilâhî hükümleri icraya, ülkeyi imara, dünya düzenini kurmaya, sağlamaya memur tek yetkili Rasûlune itaat edin, O’nun faizle ilgili tebliğine, teşriine, yasaklarına riayet edin, Kur’ân’ı ve sünneti uygulayın ki, Allah’ın merhametine mazhar olasınız.
Ahmet Varol : Allah'a ve peygambere itaat edin ki, size merhamet edilsin.
Ali Bulaç : Allah'a ve elçisine itaat edin, ki merhamet olunasınız.
Ali Fikri Yavuz : Allah’a ve peygambere itaat edin ki, rahmete erdirilesiniz. (1) Bu âyet-i kerimede kat kat fâiz yemenin haram olduğu beyan buyurulmakla, kat kat olmıyan cüz’i bir fâizin yenebileceği mânası anlaşılmamalıdır. Zira, bu âyet-i kerimeden sonra nâzil olan Bakara Sûresinin (275.) âyet-i kerimesiyle mutlak olarak, fâizin azı ve çoğu haram kılınmıştır.
Bekir Sadak : Size merhamet edilmesi icin, Allah'a ve Peygamber'e itaat edin.
Celal Yıldırım : Allah'a ve Peygambere itaat edin ki merhamet olunasınız.
Diyanet İşleri (eski) : Size merhamet edilmesi için, Allah'a ve Peygamber'e itaat edin.
Diyanet Vakfi : Allah'a ve Resûl'üne itaat edin ki rahmete kavuşturulasınız.
Edip Yüksel : Merhamet edilmeniz için ALLAH'a ve elçiye uyun.
Elmalılı Hamdi Yazır : Allaha ve Peygambere itaat edin ki rahmete erdirilesiniz
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Allah'a ve peygambere itaat edin ki, rahmete erdirilesiniz.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Allah ve Peygambere itaat edin ki, size de merhamet edilsin.
Fizilal-il Kuran : Allah'a ve Peygamber'e itaat ediniz ki rahmete kavuşabilesiniz.
Gültekin Onan : Tanrı'ya ve elçisine itaat edin, ki merhamet olunasınız.
Hasan Basri Çantay : Allaha ve Peygambere itaat edin. Tâki rahmete kavuşdurulasınız.
Hayrat Neşriyat : Hem Allah’a ve peygambere itâat edin! Tâ ki merhamet olunasınız.
İbni Kesir : Allah'a ve Peygamber'e itaat edin ki rahmete erdirilesiniz.
Muhammed Esed : Allah'a ve Elçisi'ne tabi olun ki rahmete nail olabilesiniz.
Ömer Nasuhi Bilmen : Ve Allah Teâlâ'ya ve Peygambere itaat ediniz ki, rahmete erdirilesiniz.
Ömer Öngüt : Allah'a ve Peygamber'e itaat edin ki, size de merhamet edilsin.
Şaban Piriş : Allah ve Peygamberine itaat edin ki size merhamet edilsin.
Suat Yıldırım : Allah’a ve Resulüne itaat edin ki merhamete nail olasınız!
Süleyman Ateş : Allah'a ve Elçiye itâ'at edin ki, size merhamet edilsin.
Tefhim-ul Kuran : Allah'a ve Resulüne itaat edin, ki merhamet olunasınız.
Ümit Şimşek : Allah'a ve Resulüne itaat edin ki size merhamet edilsin.
Yaşar Nuri Öztürk : Allah'a ve resule itaat edin ki, merhamet görebilesiniz.
Kaynak : İmam İskender Ali Mihr
Tür : Diğer Tarih : 30.10.2018
[ Tüm yazılara ulaşmak için burayı tıklayınız. ]

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199200

Sure Adına Göre Sırala

 

 

 

 

Sayfa Ziyaret Sayacı
118.839