HİCR-98

Anasayfa » HİCR Suresi » HİCR-98
share on facebook  tweet  share on google  print  

HİCR-98

"HİCR Suresi" için, toplam 1 sonuç arasından 1 - 1 arası sonuçlar

<<<<<15/HİCR-98>>>>>

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ

Fe sebbih bi hamdi rabbike ve kun mines sâcidîn(sâcidîne).

Öyleyse Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.  
1. fe : böylece
2. sebbih : tesbih et
3. bi hamdi : hamd ile
4. rabbi-ke : senin Rabbin
5. ve kun : ve ol
6. min es sâcidîne : secde edenlerden

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Peygamber Efendimiz (S.A.V)'e Allahû Tealâ namaz kılmasını ve tesbih edenlerden olmasını emrediyor. Peygamber Efendimiz (S.A.V)'e yardım edecek, göğsünün daralmasını engelleyecek iki koruyucu unsurdan birisi namaz, diğeri de tesbih; Allahû Tealâ'nın zikridir.

Zikri daime ulaşmak ve iradenin Allah'a teslimi noktasında tesbihe geçilir. Peygamber Efendimiz (S.A.V), kendi iradesiyle Allah'ın ismini tekrar ederek, Allah'ı överek, Allah ile konuşarak, Allah'a hamdederek tesbih eder. Yani Peygamber Efendimiz (S.A.V)'in zikri, eğer Allah'ı övücü sözleri de beraberinde getiriyorsa, ikisinin toplamı (zikir + hamd), "tesbih" adını alır.

Başka bir iradenin devreye girmesiyle Allah'ın isminin kesintisiz tekrar edilmesi hali, tesbihtir. Nitekim bir sonraki âyet-i kerimede Peygamber Efendimiz (S.A.V)'e Allahû Tealâ: "İradeni teslim ettiğin Hakk'ul yakîn noktasına gelinceye kadar Allah'a kul olmakta devam et!" diyor. Tesbihten murat ettiğimiz gerçek tesbihe, o zaman gelecek.

Kimdir zikir sahibi, ehli zikir? Kendi iradesiyle Allahû Tealâ'yı kesintisiz olarak, devamlı olarak, zikreden kişidir. İradesi Allah'a bağlanırsa zikir müessesesi sünnetullah tarafından ona tatbik edilir. Daimî zikrin sahibidir ama bu artık sünnetullah tarafından kendisine yaptırıldığı için tesbih adını alır. Artık zikretme müessesesi burada geçerli değildir. Çünkü kişinin kendi iradesiyle zikri söz konusu değildir. Çünkü iradesini Allah'a teslim etmiştir. Kendi iradesiyle tesbih etmesi, zikretmesi imkânsız olmuştur. Küllî irade ona zikir yaptırdığı için, Allah'ın iradesinden aldığı emirleri yerine getirdiği için, kendi aklıyla vücuduna bir şey yaptırmadığı için, Allah'ın emriyle gene, Allah'ın emrini vücuduna kendisi tatbik ettiği için Allah'ın emriyle zikir yapacaktır. Allah'ın ona zikir yaptırması söz konusu olacaktır.

O kişinin iradesi Allah'ın iradesine bağlandığı için sünnetullahın yaptırdığı tesbih, küllî irade devreye giriyor. Kendi iradesiyle artık tesbih edemez, sünnetullah bu görevi ondan alır. Ve Allahû Tealâ bir evvelki kademede, hamd ile beraber zikir birarada mütâlea edildiği için adına "tesbih" diyor.

15/HİCR-98

Bismillâhirrahmânirrahîm

İmam İskender Ali Mihr : Öyleyse Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Diyanet İşleri : O hâlde, Rabbini hamd ile tesbih et (yücelt) ve secde edenlerden ol.
Abdulbaki Gölpınarlı : Artık Rabbine hamd ederek tenzîh et ve secde edenlerden ol.
Adem Uğur : Sen şimdi Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol!
Ahmed Hulusi : (O hâlde) Rabbinin Hamdi olarak tespih et ve secde (benliğini yok) edenlerden ol!
Ahmet Tekin : Rabbini hamd ile tesbih et. Cemaat halinde, secdelere kapanarak namaz kılanlardan ol.
Ahmet Varol : Sen Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Ali Bulaç : Sen Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Ali Fikri Yavuz : O halde, Rabbini hamd ile tesbîh et (sübhanellahi ve bihamdihi de) ve secde edenlerden ol. (Namaz kıl).
Bekir Sadak : (98-99) Rabbini hamd ile an, secde edenlerden ol ve olunceye kadar Rabbine kulluk et. *
Celal Yıldırım : Sen Rabbine hamd ile tesbîh et ve secde edenlerden ol!
Diyanet İşleri (eski) : (98-99) Rabbini hamd ile an, secde edenlerden ol ve ölünceye kadar Rabbine kulluk et.
Diyanet Vakfi : Sen şimdi Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol!
Edip Yüksel : Rabbini yüceltip coşkuyla an ve yerlere kapan.
Elmalılı Hamdi Yazır : O halde Rabbına hamdile tesbih et ve secdekârlardan ol
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : O halde Rabbine hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol!
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : O halde Rabbini hamd ile tesbih et. Ve secde edenlerden ol.
Fizilal-il Kuran : Sen hemen Rabbini hamd ile tesbih et. Ve secde edenlerden ol.
Gültekin Onan : Sen rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Hasan Basri Çantay : Sen hemen Rabbini, hamd ile, tesbîh et ve secde edenlerden ol.
Hayrat Neşriyat : Öyle ise Rabbine hamd ile tesbîh et ve secde edenlerden ol!
İbni Kesir : Sen, hemen Rabbını hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Muhammed Esed : Fakat sen yine de Rabbinin yüceliğini, sınırsız kudret ve kemalini övgüyle an; (O'nun huzurunda) teslimiyet içinde yere kapanan kimselerden ol,
Ömer Nasuhi Bilmen : Sen hemen Rabbine hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Ömer Öngüt : Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol!
Şaban Piriş : Övgü ile Rabbinin yüceliğini ifade et, ve secde edenlerden ol!
Suat Yıldırım : Ama sen Rabbini hamd ile tenzih et ve secde edenlerden ol.
Süleyman Ateş : Sen Rabbini hamd ile tesbih et (O'nu övecek sözlerle an, subhanallahi velhamdulillah de) ve secde edenlerden ol.
Tefhim-ul Kuran : Sen Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Ümit Şimşek : Sen Rabbini hamd ile tesbih et ve secde edenlerden ol.
Yaşar Nuri Öztürk : Şimdi sen, Rabbine hamd ile tespih et ve secde edenlerden ol!
Kaynak : İmam İskender Ali Mihr
Tür : Diğer Tarih : 4.11.2018
[ Tüm yazılara ulaşmak için burayı tıklayınız. ]

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 9899

Sure Adına Göre Sırala

 

 

 

 

Sayfa Ziyaret Sayacı
50.423