ABESE-27

Anasayfa » ABESE Suresi » ABESE-27
share on facebook  tweet  share on google  print  

ABESE-27

"ABESE Suresi" için, toplam 1 sonuç arasından 1 - 1 arası sonuçlar

<<<<<80/ABESE-27>>>>>

Bismillâhirrahmânirrahîm

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

Fe enbetnâ fîhâ habbâ(habben).

Böylece orada taneler yetiştirdik. 
1. fe : böylece
2. enbetnâ : taneler bitirdik, yetiştirdik
3. fî-hâ : orada
4. habben : taneler

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Dünya üzerinde taneler (buğday, arpa, çavdar, yulaf, mısırdaki gibi taneler) yetiştiriyor.

80/ABESE-27

Bismillâhirrahmânirrahîm

İmam İskender Ali Mihr : Böylece orada taneler yetiştirdik.
Diyanet İşleri : (27-32) Böylece sizin ve hayvanlarınızın yararlanması için orada taneler, üzümler, yoncalar, zeytinler, hurmalıklar, sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve otlaklar ortaya çıkardık.
Abdulbaki Gölpınarlı : Derken orada tohumlar bitirdik.
Adem Uğur : Bu suretle orada ekinler bitirdik,
Ahmed Hulusi : Orada ekinler yetiştirdik.
Ahmet Tekin : Bu suretle orada tohumlar ekip bitirdik.
Ahmet Varol : Böylece orada taneler bitirdik.
Ali Bulaç : Böylece onda taneler bitirdik,
Ali Fikri Yavuz : Böylece bitirdik onda daneler,
Bekir Sadak : (26-31) Sonra yeryuzunu iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, uzumler, sebzeler, zeytin, hurma agaclari ve bahcelerde koca koca agacli meyveler ve cayirlar bitirmekteyiz.
Celal Yıldırım : (27-28-29-30-31) Orada dâne, üzüm, yonca, zeytin, hurma, sık ve büyük ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitiririz.
Diyanet İşleri (eski) : (26-31) Sonra yeryüzünü iyice yarmakta ve orada taneli ekinler, üzümler, sebzeler, zeytin, hurma ağaçları ve bahçelerde koca koca ağaçlı meyveler ve çayırlar bitirmekteyiz.
Diyanet Vakfi : (25-32) Şöyle ki: Yağmurlar yağdırdık. Sonra toprağı göz göz yardık da oradan ekinler, üzüm bağları, sebzeler, zeytin ve hurma ağaçları, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik. (Bütün bunlar) sizi ve hayvanlarınızı yararlandırmak içindir.
Edip Yüksel : Ve orada taneler bitirdik,
Elmalılı Hamdi Yazır : Bu suretle onda daneler
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Bu şekilde orada daneler,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Bu suretle orada ekinler bitirdik.
Fizilal-il Kuran : Orada bitirdik, taneleri.
Gültekin Onan : Şöylece onda taneler bitirdik,
Hasan Basri Çantay : Bu suretle onda dâne (ler) bitirdik,
Hayrat Neşriyat : (27-32) Böylece orada size ve hayvanlarınıza bir fayda olmak üzere, ekinler, üzüm bağları, yoncalar, zeytinlikler, hurmalıklar, iri ve sık ağaçlı bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.
İbni Kesir : Böylece orada tane bitirdik.
Muhammed Esed : bu sayede ondan tahıllar yetiştirmekteyiz,
Ömer Nasuhi Bilmen : (25-27) Şüphe yok ki, bir suyu bir dökmekle döküverdik. Sonra yeri bir yarmakla yarıverdik. Artık onda daneler bitirdik.
Ömer Öngüt : Orada taneler (hububat) bitirdik.
Şaban Piriş : Ve orada taneler bitirdik.
Suat Yıldırım : (24-31) Hele, insan, yiyeceklerinin kaynağına bir baksın: Biz yağmuru gökten şırıl şırıl döktük. Sonra nebat bitsin diye, toprağı iyice sürdük, Orada hububatlar, taneler, üzümler ve yoncalar, zeytinler ve hurmalar, ağaçları gür ve sık bahçeler, meyveler ve çayırlar bitirdik.
Süleyman Ateş : Orada bitirdik: Dâne,
Tefhim-ul Kuran : Böylece onda bitirdik; taneler,
Ümit Şimşek : Ondan taneler,
Yaşar Nuri Öztürk : Ardından orada dâneler bitirdik.

 

 

 

 

Kaynak : İmam İskender Ali Mihr
Tür : Diğer Tarih : 8.11.2018
[ Tüm yazılara ulaşmak için burayı tıklayınız. ]

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 4142

Sure Adına Göre Sırala

 

 

 

 

Sayfa Ziyaret Sayacı
21.470