HUMEZE-9

Anasayfa » HUMEZE Suresi » HUMEZE-9
share on facebook  tweet  share on google  print  

HUMEZE-9

"HUMEZE Suresi" için, toplam 1 sonuç arasından 1 - 1 arası sonuçlar

<<<<<104/HUMEZE-9>>>>>

Bismillâhirrahmânirrahîm

فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ

Fî amedin mumeddedetin.

Uzatılmış yüksek sütunlarda olacaklar (bağlanacaklar). 
1. : üzerinde, de
2. amedin : sütunlar, direkler
3. mumeddedetin : uzatılmış yüksek

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Cehennemdekiler ateşten kaçamasınlar diye yüksek sütunlara bağlanacaklardır.

104/HUMEZE-9

Bismillâhirrahmânirrahîm

İmam İskender Ali Mihr : Uzatılmış yüksek sütunlarda olacaklar (bağlanacaklar).
Diyanet İşleri : (8-9) Şüphesiz uzatılmış direkler arasında (bağlı oldukları hâlde) ateş onların üzerine kapatılacaktır.
Abdulbaki Gölpınarlı : Upuzun uzatılmış direklerle.
Adem Uğur : (Bu ateşin içinde) uzatılmış sütunlara bağlanmışlar.
Ahmed Hulusi : Uzatılmış direkler içinde.
Ahmet Tekin : Onlar çıkışı olmayan, uçsuz bucaksız sütunlar içinde, sıra sıra dizilen günaha isyana batmış, mutemet büyükleri, liderleri, komutanları arasındadırlar.
Ahmet Varol : (Kendileri de) uzatılmış sütunlarda (bağlı kalacaklardır).
Ali Bulaç : (Kendileri de) Dikilip yükseltilmiş sütunlarda (bağlanacaklardır).
Ali Fikri Yavuz : Uzatılmış direklere bağlı oldukları halde...
Bekir Sadak : (8-9) Onlar, uzun sutunlar arasinda, her yonden o atesle kapatilmislardir. *
Celal Yıldırım : (8-9) Şüphesiz ki, o ateş onları uzun uzun sütunlara (bağlı oldukları halde) her taraftan kuşatacaktır.
Diyanet İşleri (eski) : (8-9) Onlar, uzun sütunlar arasında, her yönden o ateşle kapatılmışlardır.
Diyanet Vakfi : (8-9) Onlar (bu ateşin içinde) uzatılmış sütunlara bağlanmışlar ve o vaziyette o (ateş) üzerlerine kapatılmıştır.
Edip Yüksel : Yükselen direkler arasında.
Elmalılı Hamdi Yazır : Uzatılmış sütunlarda
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : uzatılmış sütunlar içinde olarak.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : (8-9) Cehennemlikler, dikilmiş direklere bağlı oldukları halde, o ateşin kapıları üzerlerine kapatılacaktır.
Fizilal-il Kuran : Uzun sütunlar içinde.
Gültekin Onan : (Kendileri de) Dikilip yükseltilmiş sütunlarda (bağlanacaklardır).
Hasan Basri Çantay : (kendileri) uzatılmış sütun (larda bağlı olarak).
Hayrat Neşriyat : (8-9) Şübhesiz ki o (ateşin kapıları), onların üzerine, uzatılmış direklerle kapatılmıştır!
İbni Kesir : Uzatılmış sütunlar arasında.
Muhammed Esed : sonsuz sütunlar arasında!
Ömer Nasuhi Bilmen : (8-9) Şüphe yok ki, bu, onların üzerlerine kapatılmıştır. Uzatılmış sütunlarda (bağlı bulunacaklardır).
Ömer Öngüt : (Onlar) uzatılmış direklere bağlı olarak.
Şaban Piriş : Uzatılmış sütunlar arasında ..
Suat Yıldırım : (8-9) Bu ateş mahzeninin kapıları üzerlerine kapatılacaktır. Kendileri de uzun sütunlara bağlı bırakılacaklardır.
Süleyman Ateş : (Kendileri,) Uzatılmış direkler arasında (bağlı) olarak (kalacaklardır).
Tefhim-ul Kuran : (Kendileri de) Dikilip yükseltilmiş sütunlarda (bağlanacaklardır).
Ümit Şimşek : Uzun sütunlara bağlanmışlardır.
Yaşar Nuri Öztürk : Uzatılmış sütunlar arasında...

 

Kaynak : İmam İskender Ali Mihr
Tür : Diğer Tarih : 8.11.2018
[ Tüm yazılara ulaşmak için burayı tıklayınız. ]

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 89

Sure Adına Göre Sırala

 

 

 

 

Sayfa Ziyaret Sayacı
4.889